Holiday of Moldova and World Music at the JCC
Independence Day of Moldova is celebrated annually by the JCC KEDEM in a form of a bright and pleasant Open Air concert. Several years consecutively Maestro Octavio Calleya brings from Spain and other countries his students in the art of orchestra conducting.
This year on August 26 on the eve of the National Holiday of Moldova Orchestra of National Philharmonic who always plays the role of our confident partner performed masterpieces of the world classic music by Jean Sibelius, Gioachino Rossini, Johannes Brahms, and Franz Liszt.
This time JCC made an experiment putting $2 price for the ticket that did not cause any doubt or concern from the part of about 150 spectators who came to spend this nice evening at the KJJC. It was proclaimed that all the gathered money will go for the JCC Museum of the Jewish Heritage of Moldova that is in the process of restoration.
“Every year I come here to the Jewish center and for me it is a privilege and a challenge”, said Maestro Calleya. “I bring new students and the audience is waiting our constant high level of professionalism. I hope we answer their expectations. Have a nice Independence Day!”
We Must Remember Them
On August 24 a traditional event dedicated to the memory of shot by Stalinist regime leaders of the Jewish Antifascist Committee among who were two vice ministers, doctors, actors, writers and poets, journalists, scientists. This crime took place on August 12, 1952 in the frames of a total Anti-Semitic campaign initiated personally by Stalin in the end of 1940s.
The program in the JCC gathered over 50 people who listened attentively to the information about the tragedy, masterpieces written by the victims of those events, music and songs. We can specially mark that Sergo Bengelsdorf, famous musicologist, propagandist of the Yiddish language and culture, who led the program at the JCC for many years, came from Israel to do again it as he did when lived in Moldova.
“I moved to Israel a year ago, but for me it is so important to continue this tradition”, confessed Sergo. “I do it in the memory of my mom, who was a Yiddish poetess; I do it for my grandson who came now with me…”